Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Spanish Arabic اسْتِئْصالُ القِمْع
Spanish
Arabic
related Translations
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
استئصال البروستاتا {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
subyugar (v.)more ...
-
aciberar (v.)more ...
-
suprimir (v.)more ...
-
oprimir (v.)more ...
-
exprimir (v.)more ...
-
refrenar (v.)more ...
-
triturar (v.)more ...
- more ...
-
machucar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
reprimir (v.)more ...
-
estrujar (v.)more ...
-
abrumar (v.)more ...
Examples
-
La Convención ha sido útil en la promoción y facilitación de la cooperación entre los Estados Partes en aras de la eficacia de las medidas y actividades destinadas a prevenir, detectar, sancionar y erradicar la corrupción en el desempeño de puestos públicos y los actos de corrupción específicamente relacionados con ese desempeño (art.وقد ساعدت الاتفاقية في تعزيز وتيسير التعاون فيما بين الدول الأطراف بغية ضمان فعالية التدابير والإجراءات الرامية إلى منع وكشف وقمع واستئصال الفساد في معرض أداء الوظائف العامة وكذلك الأفعال التي تنطوي على فساد وتتصل تحديداً بهذا الأداء (المادة 1).
-
La Ley 294 de 1996 otorgó a los/as jueces de familia y en su defecto a los/as civiles y promiscuos municipales, competencia para imponer medidas de protección a toda persona que fuera víctima de daño físico o psíquico, amenaza, agravio, ofensa o cualquier otra forma de agresión, por parte de otro miembro de su grupo familiar. La Ley 575 de 2000 modificó de forma parcial la Ley 294 trasladando en cabeza de los/as comisarios/as de familia y en su defecto a los/as jueces civiles y promiscuos municipales, la competencia para dictar las medidas de protección189. Se mantuvo en los/as jueces de familia la facultad para imponer medidas de protección solamente en los procesos de divorcio, separación de cuerpos y custodia y cuidado personal, y se le atribuyó dicha facultad a los/as fiscales190.على الرغم من أنه قد جرى العرف في كولومبيا على الاعتراف بالأسرة بوصفها مجالاً خاصاً وأن الدستور الوطني يعتبرها صراحة النواة الأساسية للمجتمع ويلقي على عاتق الدولة التزاماً بحمايتها, وفي تطوير المفهوم الدستوري ووفقاً للالتزامات الدولية يقدم التشريع الساري عدة آليات وينشئ سلطات مختلفة لمنع وقمع واستئصال العنف العائلي,